"Ha egy könyvet igazán el akarsz olvasni, de még nem írták meg, akkor neked kell megírnod." - Toni Morrison
"Az álom írás, az írás pedig sokszor nem más, mint álom." - Umberto Eco


2012. július 26., csütörtök

A szerelem 4 keréken érkezik 75.


Az ajtót gyorsan becsukta Julie mögött, de félszemmel még elkapta a folyosón Dean vigyorgását.  Aha, a nagy összeesküvő, akkor nem is magánügyben lógott a telefonon, hanem Juliet várta.  Na, akkor jelentheti a többieknek, akik ebben a meglepetésben érdekeltek voltak, hogy sikerrel jártak. Közben elhátrált a kanapéig is leroskadt, a lányt pedig az ölébe húzta.
-Hogy kerülsz ide? Nem mintha nem örülnék, de azért kíváncsi vagyok. Kinek az ötlete volt? Mert ha a tied, akkor édes neked kellett volna kapnod az idei Aranypálmát, mert egy pillanatig sem árultad el magad, hogy miben mesterkedsz. Lehet, hogy félnem kellene tőled?
Julie mosolyogva simogatta a kedves arcot.
-Nem az én ötletem volt. Hiányoztál ugyan, de úgy gondoltam, megérdemled, hogy egy kicsit kifújd magad. Joanna viszont úgy gondolta, hogy én is megérdemlem; és akkor már fújjuk ki együtt magunkat. Szóval, Steph-fel, Alfred bácsival és Deannel összeármánykodták ezt az utat. Útközben azért felmerült bennem a gondolat, hogy mi van, ha arra érek ide, hogy te valóban élvezed a magányodat...

Robert összehúzta a szemöldökét.
-Ki is beszélt nekem a bizalomról, hm? Különben is itt van Dean, szerintem hamarabb kaptam volna szobafogságot, mintsem a gondolatig eljussak. De erről ne is beszéljünk! Hol a bőröndöd? Csak így nekiindultál egy szál ruhában?
-Hát, a bőröndöm senki sem tudja, merre kering. Ha előkerül, majd idehozzák a szállodába, de ha nem, akkor se nagy veszteség, még két farmer és néhány póló volt benne meg a pipereholmim.
-Akkor holnap kölcsönadok egy pólót és elmegyünk vásárolni. De akkor ne is gyűrjük össze ezt az egyetlen darabodat, segítek levenni, aztán gondolom, jól fog esni egy zuhanyozás, egy vacsora... – mormolta Robert, miközben egyenként hámozta ki Juliet a ruháiból.
A lány nevetve pattant fel és a fürdőszoba felé indult.
-Farkaséhes vagyok! És teljesen elzsibbadtam a hosszú repüléstől, úgyhogy biztosan nem érem el a hátam közepét, kéne valaki, aki segít.
Robert gyorsan megrendelte a vacsorát, aztán menetközben szabadult meg a ruháitól, hogy Julie segítségére siethessen.

Elpilledve csipegették a az utolsó szőlőszemeket, miközben a hatalmas plazmán a kínálatot pásztázták, aztán Robert egy határozott mozdulattal kikapcsolta a távirányítóval.
-Neked nem fura? – kérdezte hirtelen.
-Micsoda? – nézett rá Julie értetlenül.
-Hát, csönd van, csak ketten vagyunk az ágyban, nincs rajtunk ruha, a vacsorát kényelmesen csipegethettük el és most úgy szeretkezhetek veled, hogy senki nem fogja közben elorozni tőlem a cicidet.
-Nem fura, én emlékszem ilyen estékre, igaz, mostanában kevesebbre, de határozottan emlékszem, hogy volt már ilyen. Az a fura, hogy jól is érzem magam közben.
-Na, köszönöm szépen! Fura, ha jól érzed magad velem?
-Nem úgy értettem! Fura, mert azt hittem, majd a srácokon jár az eszem, de nem. Tudom, hogy jó kezekben vannak, így aztán teljes egészében rád tudok koncentrálni.
-Ebben van igazság. Amíg nem jöttél, állandóan rátok gondoltam, de most, hogy itt vagy, csak rád. Pedig imádom őket, de most jó, hogy kicsit kettesben lehetünk. Ők pedig biztos jó helyen vannak, ha te nyugodt vagy.
-Azt nem mondtam, hogy nyugodt vagyok. Sőt, izgatott vagyok. Igaz, nem a gyerekek miatt, de határozottan izgatott vagyok. De talán megnyugtathatnál…
-Asszonyom! Óhaja parancs! – bohóckodott a férfi és lassan lehúzta Julieról a takarót és a földre dobta. –Érdekes dolgokat találtam az éjjeli szekrényben, nyisd csak ki!

Julie kíváncsian nyitotta ki a szekrényke ajtaját. Egy csomó apró üvegcse sorakozott odabent. Kivett egyet és a hangulatvilágítás mellett silabizálni kezdte. Masszázsolaj! Robert az üveg után nyúlt, miközben Julie hasra fordulva az ágy közepére húzódott. Ez egészen ígéretesnek tűnik!
Robert feltérdelt a lány  csípője mellett és kinyitotta a kis üveget. Enyhe vaníliaillat lengte be a teret. A tenyerére csöppentett belőle és ujjaival a sikamlósságát próbálgatta. Aztán fogta az üveget és a lány gerince mentén vékony csíkban végig csurgatta az olajat. Julie a hűvös érzéstől ívben feszült meg. -Hideg!
-Mindjárt felmelegítem! – dorombolt a férfi és kezeivel szétkente az illatos olajat, majd lassú, érzéki mozdulatokkal masszírozni kezdte Julie nyakát, majd apró lépésekkel egyre lejjebb haladva az egész testét.  Julie úgy érezte, hogy ebből igazán sok minden kialakulhat, de ellazulás a legkevésbé, aztán próbálta kikapcsolni szexre éhes agyát és lassan, de biztosan átadta magát a finoman gyúró kezeknek.
Robert lelkiismeretesen haladt centiről centire és igyekezett nem gondolni az ingerlően domborodó fenékre. Egyenként simogatta át a lány lábujjait, aztán amikor végzett egy kicsit eltávolodott és átfordította a hátára. Julie álmodozó tekintettel figyelte. Az édes kínzás újra kezdődött, ahogy az illatos olaj a mellei között és a köldökében csordogált. Robert kezei önálló életet élve masszírozták, miközben szemük egymásba olvadt. Ahogy a síkos ujjak finoman a melleit masszírozták, Julie teljesen szétesett, már csak egyetlen dolgot akart, a férfit minél gyorsabban és minél mélyebben magába fogadni. Robert készségesen engedelmeskedett. Hozzáfeszülve mellkasával, hasával kente el az olaj maradékát, miközben lassú mozdulatokkal vitte el mindkettőjüket a teljes kábulatba.

Amikor végre visszataláltak a földre, Julie sóhajtva ölelte magához a férje izzadtságtól nyirkos nyakát.
-Nem tudom, ezt milyen masszázsnak hívják, de rá tudnék szokni.
-Hát, őszintén remélem, hogy az a nagy darab germán óriás, aki az edzőteremben dolgozik, nem ilyen praktikákat alkalmaz, mert akkor … - és kezével a nyaka előtt tett egy mozdulatot, amivel nyilvánvalóvá tette, hogy valami véres bosszúra gondol.
Julie nevetve cirógatta:
-Hm, germán óriás? Hát, vele még nem találkoztam, a nőknél egy aprócska thai kislány dolgozik.
És Robert felcsillanó szemére reagálva mosolyogva megjegyezte:
-Csak, hogy tudd, a konyhában van néhány igen éles, a célnak maximálisan megfelelő japán késem.

Robert kissé odébb gördült, hogy a levegőt ne szorítsa ki teljesen a feleségéből, de csípőjével továbbra is szorosan hozzá símult.
-Szerinted nagyon gáz, amit az ágyneművel műveltünk? Valószínűleg nem ártott volna egy fürdőlepedőt terítünk erre a finom anyagra.
Julie nevetve nézett körül.
-Jókor gondolsz rá. De szerintem benne lesz a számlában a válasz a kérdésedre.
Robert az ágy mellett tapogatózva megragadta a takarót és magukra húzta. Aztán ebben a vanília illatú felhőben elmerülve, egymás átölelve elnyomta őket az álom.

Dean a kézelőjét húzogatva készülődött. Stephanie a Broadway bemutatóra három jegyet rendelt, így aztán ott lehet ő is az előadáson. Kedves gesztus volt tőle, mert amúgy úgy tűnt, mintha nem sok szükség lenne rá. A fiatalok egész nap a várost járták, vásárolgattak és őt kifejezetten megkérték, hogy ne tartson velük. A víz kiverte a gondolatra, mert még élénken élt benne annak a sok évvel ezelőtti new yorki forgatásnak az emléke, amikor Robertet majd szétszedték a nők és a fotósok. De vagy a srác varázsa kopott meg, vagy Julienak lesz igaza, de egész jól elboldogultak ma a városban. Néhányan félénken kértek tőlük egy-egy közös fotót, az étteremben sugdolózva figyelték őket, de különösebb problémájuk nem akadt. Neki legalábbis nem mesélték el. De olyan vidáman jöttek haza, hogy alighanem tényleg maradéktalanul jól érezték magukat. Hatalmas szatyrokkal nevetgélve léptek ki a liftből, amikor ő is éppen kilépett a szobájából. Megbeszélték, hogy mikor akarnak indulni a színházba, aztán kuncogva becsukták maguk mögött az ajtót. El tudta képzelni, hogy a készülődés lassú lesz és élvezetes.
Szinte irigykedve gondolt rá, hogy ilyen fiatalon szinte minden megadatott már nekik, amitől az élet jó lehet. Szerencsésnek érezte magát, amiért velük dolgozhat, azért meg különösen, mert a kapcsolatukat többnyire nem is érezte munkának. Mintha családtag lenne, úgy éltek együtt, és ez sokszor segített , amikor az emlékei maguk alá akarták teperni. Még egyszer megvizsgálta elegáns  külsejét, aztán a kilincs után nyúlt. Ideje figyelmeztetni őket az indulásra.

Robert Julie mellett állva próbálta megkötni a nyakkendőjét, ami elég nehezen ment, mert állandóan a lány tükörképét leste a saját kezei helyett. Egyszerűen észbontó volt ebben a ruhában, amit délután egy kis eldugott üzletben vettek. Julie rendre elráncigálta minden nagy divatmárka kirakata elől, mondván, nem divatbemutatóra készül, csak egy csendes színházi estére. Aztán meglátta ezt az apró kis üzletet és már az utcán állva is tudta, hogy itt fogja megtalálni álmai ruháját. És igaza is lett. A vállfán lógva ő csak egy egyszerű kis rongynak nézte, de amikor a lány belebújt, minden érzéke egyszerre kelt életre. Második bőrként tapadt rá az anyag, kiemelve formás testének minden porcikáját. A kékesfekete anyag szinte szűziesen magasan záródott, de aztán Julie megfordult és őbenne megállt az ütő. A háta átlátszó  csipke volt és csak nagyon mélyen a dereka alatt tette meg azt a szívességet, hogy újra leplezni próbálta a benne megbújó testet. Fogalma sem volt róla, hogy tudta magára húzni, mert gombokat nem látott rajta, de már előre kétségbeesett, ha arra gondolt, hogy egész este azon fogja törni a fejét, vajon hogyan lehet majd lehámozni róla anélkül, hogy tönkretenné ezt a csodás anyagot. Julie lágy fürtökbe szárított haját a szálloda fodrásza feltűzte, néhány tincs kacéran lengedezett a nyaka körül, és semmilyen más ékszer nem volt rajta, csak a két csepp formájú fülbevaló, amit az ikrek születése után kapott Alfred bácsitól. Gyaníthatóan gyémántok ragyogtak  a lámpafényben és erről eszébe jutott, hogy a gyűrűn kívül ő még soha semmilyen ékszert nem vett a lánynak. A mai látványtól elvarázsoltan feljegyezte ezt is a sürgősen pótlandó mulasztások listájára.

Julie az utolsó mozdulattal még a lángvörös rúzsért nyúlt és hamarosan egy démon lesett vissza a tükörből. Kicsit idegen volt ez a hódító amazon, de úgy tűnt, hogy a férjét teljesen elvarázsolja, így aztán igyekezett ő is megbarátkozni a látvánnyal. Nem is sejtve, hogy a magas sarkú körömcipőben mennyire riszálóssá vált a járása, kifelé indult, amikor hátulról Robert úgy ölelte át, mint aki a testébe akarja olvasztani.
-Julie, maradjunk itthon! Nincs az a bemutató, ami annyira lekötne, hogy ezt a látványt őrület nélkül túléljem. – suttogta a fülébe.
-Dean már biztosan vár ránk, nem tehetjük meg vele, hogy felültetjük.
-Ugyan, Dean is pasiból van, rád néz és máris meg fogja érteni, miért változott meg a program – sóhajtott Robert, de közben érezte, hogy az este egy részét biztosan  Spiderman-nel fogja tölteni. Kíváncsian várta, hogy az évad nagy durranása el tudja-e terelni a figyelmét pár órára erről a démonról és egy utolsó izgató dörgölőzést követően csípőjével előrelökte Juliet.
-Ne felejtsd el, hol tartottunk! – mormolta a fülébe, aztán beletörődően a kilincs után nyúlt. 

 
(Spider-Man: Turn Off the Dark
A U2-tagok és Julie Taymor (The Lion King) musicale valószínűleg többször szerepelt az előző évad színházi híreiben, mint bármely más előadás. (A premier előtt mi is beszámoltunk a botrányoktól sem mentes, rekord hosszúságú preview-sorozat történéseiről.) A 75 millió dolláros költségvetésű mega-show premierét fél évig tologatták, így a bemutató már átkerült az idei évadra. A 75 milliós befektetés megtérülése nem a közeljövőben várható - ehhez a 14 millió dollárból színpadra állított, rekordot rekordra halmozó Wickednek is 15 hónap kellett -, ezzel együtt nem teljesít rosszul a musical a Broadway-n, a heti jegyeladási lista 3-4. helyét foglalja el. A Tony-díjon egy gyengének mondható évadban sem sikerült bekerülnie sem a legjobb új musical, sem a legjobb zene kategóriájában a jelöltek közé.
Tony-jelölései: legjobb jelmez, legjobb díszlet
Kritikusok díja: legjobb díszlet, legjobb jelmez)


2012. július 25., szerda

A szerelem 4 keréken érkezik 74.


Robert ült a New York felé tartó gépen és fogalma sem volt róla, hogy mit kezdjen a nyakába szakadt rengeteg szabadidővel. A fotózás és az interjú közti négy nappal, amit hála a neves fotós roppant szoros időbeosztásának, képtelenség volt jobban időzíteni. A haja kiegyenesedett, amikor Stephanie benyögte, hogy a szállodában egész hétre lefoglalta a szobát, nem is értette először, miért. Aztán  persze kiborult, hisztizett és Julie szájhúzogatása se sokat javított a hangulatán. Később persze sikerült megbeszélniük a dolgot. Végül még a felesége vigasztalta, hogy fogja fel jól megérdemelt pihenésként. Végre néhány reggelen addig alhat, amíg a hasára nem süt a nap, napközben senki nem szakítja majd félbe, ha elmélyül egy könyvben, és ebéd előtt garantáltan nem kell majd pelenkát cserélnie előétel helyett. Igazán jól hangzott. A bibi csak az volt, hogy a gép még fel sem szállt, amikor Julie és a kicsik máris hiányoztak neki. A kontinenst átszelve arra gondolt, hogy lassan pedig meg kell barátkozzon újra az utazgatások gondolatával, hiszen forgatások és bemutatók várnak rá, és nem ráncigálhatja mindenhova magával a családját. Ettől a gondolattól sem lett könnyebb a mostani elválás.

Julie szétnézett a lakásban, az ajtó mellett tornyosuló csomagok a három gyerek holmiját rejtették, magának alig pakolt be valamit. Alfred bácsi és Joanna pont akkor telefonáltak, amikor Robert gépe felszállhatott, így aztán szinte gondolkodás nélkül mondott igent a meghívásukra. Most már nem is tűnt annyira jó ötletnek. De tagadhatatlan, hogy Robert abban a pillanatban kezdett hiányozni, amikor az ajtón kilépett. Ha nem lesz egyedül, talán az idő is gyorsabban telik majd.
Frank fejét vakarva nézte a kupacot, aztán nagyot sóhajtva nekikezdett a pakolásnak. A gyerekkocsi reménytelen ügynek látszott, úgyhogy eldöntötte, hogy inkább fordul még egy kört, nem kínlódik azzal, hogy mindent egyszerre taposson be a kocsiba.

Joanna a kezét tördelve járkált fel-alá a nappaliban.
-Mikor jönnek már? – türelmetlenkedett. Alfred a szemét az égnek emelve intette magát türelemre.
-Drágám, hamarosan itt lesznek, és szerintem holnap ilyenkor már azt fogod kívánni, hogy menjenek haza. Ezek még nagyon kicsik, Jo. Ha sírni fognak, azt sem fogjuk tudni, miért. Ebben a házban még sosem voltak ilyen apróságok.
-Megoldjuk Alf. És most szólok, pár napig egészen biztosan sokat fogjuk hallgatni a sírásukat. Ugyanis meglepetésem van Julie számára. Nagyon is ráfér, hogy egy kicsit kipihenje magát. A csengő hangjára szinte rohant az ajtóhoz. Marie Thomson egy kis bőrönddel érkezett és hamarosan már a rendelkezésére bocsátott szobában pakolta ki a holmiját. Joanna türelmetlenül húzta ki az íróasztal fiókját. Kiemelt belőle egy kis mappát és átlapozta a tartalmát. Stephanie segítségével rendelte meg a repülőjegyet, és a jegyeket a Broadway egyik bemutatójára; és őszintén remélte, hogy a fiatalok örülni fognak a meglepetésnek.
Végre a terepjáró kerekei alatt csikorgott a bejárat előtti kavics. Megjöttek! A mappát az asztalra ejtette és futott, hogy segítsen a kicsiket beköltöztetni.

Julie nagyot szusszanva vetette le magát a nappali kanapéjára. Érdekes érzés volt „hazatérni”, mert minden csodálatos emlékével együtt ez a ház – amely annyi éven át a menedéke volt – most már szinte idegennek hatott. Vendégként pakolt le a régi szobájában, ami egészen összezsugorodott  a három felállított kiságy miatt. De talán pár órára meg tud lógni minden nap. Elmegy fodrászhoz, kozmetikushoz, vásárolgat pár apróságot, egyszerűen emberek között akar lenni. És talán egy moziba is beül majd, ha már nagyon hiányozni fog a férje. A gyerekek a legjobb kezekben lesznek. Joanna nagy előrelátással meghívta erre a hétre Mariet is, így aztán nem lesz lelkiismeret-furdalása, ha elhúzódik egy programja, el tudják látni a kicsiket nélküle is könnyedén. Alfred bácsi kíváncsian fürkészte.  Julie ismerte annyira, hogy tudja, a nagybácsi valami fontos dologról szeretne vele beszélni, de elképzelni sem tudta, mi lehet az. A bácsi fészkelődött, töltött magának egy italt. Kérdőn Juliera nézett, aki megrázta a fejét. Teljesen elszokott az alkoholtól, ráadásul már ma is kocsiba akart ülni. Joanna széles mosollyal az arcán lépett a szobába és Alfred nagyot szusszant, mint aki megmenekült valami kínos dologtól. Julie most már határozottan kíváncsi volt. Joanna leült vele szemben és kezét a lány térdére tette.

-Tudom kincsem, hogy nehéz hetek vannak mögötted, igazán remekül bírtátok Roberttel az iramot, amit ez a sok kis lókötő diktált. De most Robert is elment, és biztos vagyok benne, te is örülnél pár nyugodt napnak és főleg nyugodt éjszakának. Gondoskodni fogunk róla, hogy teljesüljön a vágyad.
Julie elmosolyodott.
-Aranyos vagy Jo, de már megszoktam, hogy éjszakánként félálomban alszom; szerintem akkor se aludnék mélyebben, ha a srácok egész éjjel csendben lennének. Emiatt ne aggódjatok, ha sírnak, majd felkelek.
-Nem, nem. Félreértettél angyalom, nem fogsz felkelni, mert itthon sem leszel. Úgy gondoltuk Alffal, hogy igazi pihenés jár neked, úgyhogy fogadd tőlünk szeretettel ezeket a jegyeket és érezd magad nagyon jól. A táskád már a kocsiban van és Frank csak arra vár, hogy a reptérre vigyen.
Julie zavartan nyitotta ki a mappát. Az első gondolata az volt, hogy valami wellness programra fizették be, aztán szeme a repülőjegyre siklott. New York! Hiszen Robert is ott van!
Elpirulva nézett fel.
-Én tényleg… nem is tudom, hogy köszönjem meg, de ez túl nagy teher lesz nektek, ezt nem fogadhatom el. Jo, nem tudjátok, mit vállaltok a három gyerekkel. Még Marie segítsége is kevés lesz, tudom. Nem, ezt tényleg nem fogadhatom el, de hálásan köszönöm, hogy eszetekbe jutott.
-Julie, félreértesz. A dolog már eldőlt, utazol. Felülsz arra a repülőre és egy hétig eszedbe se jut se pelenka, se popsitörlő, se homokozólapát. Mi itthon megoldunk mindent, és ha bármi baj lenne, ami nem lesz, akkor tudjuk, hol érhetünk el titeket. Vegyétek úgy, hogy egy megkésett nászúton vagytok és használjátok ki jól az időt! Most pedig csipkedd magad, mert lassan indulnod kell, ha nem akarsz egy napot elvesztegetni. Robert nem tudja, hogy érkezel, neki is meglepetés lesz. És most már tényleg indulj!
Julie pirulva csókolta meg őket, aztán a gyerekekhez ment be. Leellenőrizte, hogy velük minden rendben van-e, Gregoryt ölbekapta és nagy komolyan beszélni kezdett hozzá.
-Kicsim, anya most elutazik apu után. Pár nap múlva sietünk haza és hozunk neked valami meglepetést. Addig ti Chloéval és Willel itt laktok majd Joannánál és Alfred bácsinál. Legyetek jók, mert ajándék csak jó gyereknek jár! Oké? Ezt majd mondd meg a tesóidnak is! Na, adj egy puszit és még egyet, ami majd apunak átadok! – azzal leültette  kisvasút mellé, amivel idáig játszott. Még egy utolsó pillantást vetett rájuk, aztán halkan kiment a szobából.

Dean türelmetlenül toporgott a Waldorf Astoria recepciója előtt. Robert bevette magát a fürdőszobába, bár valószínűleg a filctollakkal készített „tetoválás” eltüntetéséhez a smirgli is kevés lenne. Akárkinek volt az ötlete, nem számolt azzal, hogy egy szőrös férfikarról kell majd eltűntetni a sűrű abrakadabrát. A portás végre letette a telefont és rá figyelt.
-Nem tudja, Mrs. Pattinson megérkezett már? – nézett a középkorú férfira, aki a monitoron ellenőrizte a foglalásokat és érkezéseket.
-Még nem jelentkezett be. – jött a válasz.
-Megtenné nekem, hogy felhívja a repteret és megérdeklődi, hogy az utolsó los angelesi járaton rajta volt-e?
A férfi a telefon után nyúlt és amíg utána járt a kért információnak, Dean idegesen rótta fel-alá a pult előtti métereket. A fotózás elhúzódott, így már nem tudott a lány elé menni a reptérre. Igaz, nem is számított rá, hogy valaki várni fogja, de ő azért nyugodtabb lett volna, ha maga hozza be a városba. Amíg türelmetlenül az óráját leste, a háta mögött Robert hangja csendült fel.
-Szia Dean, vársz valakit?
-Hát te? Azt hittem, a fürdőben vakarod le magadról ezt a vackot – mutatott a póló alól kilógó rajzokra.
-Feladtam. A bőröm hamarabb jön le, mint ez. Talán Julienak lesz valami ötlete, mivel lehet leszedni.
-Julienak? – csuklott egyet Dean.
-Persze, bár, lehet, hogy addigra magától is lekopik. Mindegy, az interjúra majd hosszú ujjú inget veszek, mielőtt még erről is kerekítenek valami idétlen sztorit. Más sem hiányzik, minthogy anyám telefonon toljon le, amiért összevarrattam a kezem. Mert az persze eszébe se jutna, hogy az első tűszúrásnál fel kéne mosni.
-Aha – válaszolt Dean, aki fél szemmel a recepcióst leste, hogy szükség esetén bele tudja fojtani a szót, de az még mindig a telefonon lógott.
-Szóval…? – nézett kérdőn Robert a testőrére.
-Á, semmi, csak egy információt kértem, arra várok, de menj csak nyugodtan. Vacsorázni indultál?
-Hát, tulajdonképpen nem. Nem nagyon vagyok éhes. Megvárlak, aztán ha van kedved, lóghatnánk egyet a környéken. Megiszunk valahol egy sört, vagy kettőt.

Dean egészen beleizzadt ebbe a beszélgetésbe. Basszus, Robert, menj már fel a szobába! – szuggerálta magában. De a férfi továbbra is kíváncsian ácsorgott mellette.
-Izé, Rob, szeretném ezt a dolgot, tudod.. szóval… - nyögött kínjában, mert a férfi éppen letette a telefont és feléjük fordult.
Robert feltette a kezét.
-Oké, értem, magánügy, bocs. – és vigyorogva odébb sétált.
Ohó, a jó öreg Deannek titkai vannak. Ez érdekes. Lehet, hogy megérne egy százast megtudni, hogy mi volt olyan fontos neki? – gondolta, de aztán elszégyellte magát. Ha magánügy, akkor semmi közöd hozzá Robert! Ő sem turkál a te ügyeidben.
Dean közben befejezte a beszélgetést. Megkönnyebbültnek és valahogy olyan várakozónak tűnt.
-Figyelj, jó ötlet ez a sörözés, de egy fél óra múlva tudnék csak indulni, ha nem gond. – nézett Robertre. –Majd bekopogok hozzád, oké?
-Oké, akkor addig megpróbálom felhívni Juliet, mert az előző két próbálkozásom falba ütközött, ki volt kapcsolva. – válaszolt a férfi, és végre a lift felé indult. Dean nagyot sóhajtva fordult a bejárat felé. Ha a gép időben leszállt és Julie rajta volt, hamarosan itt kell legyen.

Julie igazából nem sajnálta a bőröndjét, mert semmi olyan nem volt benne, amiből otthon ne lenne másik két-három darab. Ha soha nem kerül elő, akkor legfeljebb lesz indoka, hogy vásárolgasson pár új darabot. Inkább csak az időt sajnálta, ami elment a jegyzőkönyv felvételével, de végre a taxiban ült és már csak percek választották el tőle, hogy a Waldorfba megérkezzen. A főbejárat előtt egy ismerős alakot fedezett fel. Dean! Akkor tényleg itt vannak!
A férfi minden megálló taxiba benézett és amikor végre meglátta, olyan öröm villant fel a vonásain, mintha az ő felesége érkezett volna meg.
-A legjobbkor! Már aggódtam, hogy olyan lassan értél ide a reptérről. – köszöntötte a lányt. -Robert a szobájában várja, hogy bekopogjak és elmenjünk sörözni, de szerintem nem lesz ellenére a programváltozás.
-Hát, ruháim úgysincsenek, szóval ma biztosan nem fogjuk belevetni magunkat az éjszakai New Yorkba. A bőröndöm eltűnt és nem is fűzök sok reményt hozzá, hogy előkerül. – vonta meg a vállát Julie, de szeme izgatottan villant a lift irányába.
-Na, gyere, bejelentkezel, aztán onnantól majd csak feltaláljátok magatokat! – nyúlt a válltáskáért Dean.

Robert türelmetlenül nézett az órájára, Dean késik. Oké, valószínűleg nem percre pontosan gondolta a fél órát, de lassan már nem is lesz értelme elindulni. Julie továbbra sem kapcsolta be a telefonját, és ettől egy kicsit ideges volt. Ekkora szabadságra végképp nem vágyott, hogy még ne is tudjon róla, otthon mi lehet.
A kopogásra felkapta a dzsekijét és az ajtó felé indult.
-Na, végre! Már azt hittem, ma már el sem indulunk - dohogott, miközben felrántotta az ajtót. Aztán elkerekedett szemekkel nézte a feleségét, aki félszegen ácsorgott az ajtaja előtt. Hamar magához tért, kinyúlt a kezéért és szinte berántotta a szobába.
-Mrs. Pattinson, micsoda meglepetés! Mondhatnám, hogy az imáim meghallgatásra találtak, de az az igazság, hogy ilyen vadat még képzelni sem mertem.
Aztán megcsókolta, mielőtt felébred és kielégületlenül kell sajnálkoznia az álomképen. De álmai asszonya nagyon is valóságosan viszonozta a csókot.