"Ha egy könyvet igazán el akarsz olvasni, de még nem írták meg, akkor neked kell megírnod." - Toni Morrison
"Az álom írás, az írás pedig sokszor nem más, mint álom." - Umberto Eco


2017. november 22., szerda

Skót szerelem 8. fejezet

8. fejezet



Viharos, baljós este volt. Akár egy Agatha Christie regény megfilmesített változatában, már délután villámok szaggatták fel a látóhatárt, és ahogy leszállt a sötétség, ezek az elektromos kisülések valósággal foglyul ejtették a kastélyt és lakóit. A hatalmas ablaktáblák megremegtek az égzengésben, a víz pedig oly bőséggel ömlött, mintha el akarná mosni a masszív építményt. Az ősi falak derekasan állták az égiek ostromát, lakói pedig a természet erőinek vad tobzódásával mit sem törődve szerény vacsorájukat fogyasztották a szalonban. Bridget Morven nem húzta sokáig az időt, azonnal elfoglalta az állását, és egyszerű, de ízletes ételt varázsolt a készletekből, Broden és a többiek nem is lehettek volna elégedettebbek. Edan remek borokat talált a pincében, amiből bőven töltögettek már a poharakba, így aztán az égzengést felerősítő Lochiel zabolátlan rohanásának dübörgése sem zavarta őket a beszélgetésben. A folyó felduzzadva hömpölygött a sziklák között, itt-ott fákat sodorva magával, melyek megakadtak a meder hatalmas kőtömbjeiben, majd szinte sikoltva igyekeztek kiszabadulni a fogságból. Ha bármelyikük érzett volna kedvet hozzá, a toronyszobából csodálhatta volna az őserők tombolását. De őszintén szólva sokkal csábítóbb volt a hideg kőfalak között a kellemes meleget árasztó kandalló közelsége. A desszertnél tartottak, amikor hirtelen kialudt a villany, s ezzel egyidőben valaki hangosan megverte a bejárati ajtót. Az első reakciójuk a döbbent csodálkozás volt, ahogy a kandalló lángjainak fényénél egymásra néztek. Ebben az ítéletidőben vajon ki érezte magára nézve kötelezőnek az örökösök meglátogatását? 

Wallace felállt és az előtérben uralkodó félhomályban minden sietség nélkül az ajtóhoz ballagott. Akárki áll odakint, hívatlanul érkezett. Néhány száz évvel korábban fegyverrel fogadták volna, de most sem örültek neki. Még túl friss volt az élmény, nem szándékoztak megosztani senkivel. Senki olyannal, akit nem ismertek. Egy utolsó pillanatnyi tétovázás után kitárta az ajtót és bosszúsan végigmérte az odakint ácsorgó esőkabátos alakot. Az illető a kabátot fázósan húzta össze magán, szemüvege megcsillant a kapucni alatt. Tett egy lépést a hívogató száraz fedél felé, aztán észbe kapott.
-Bocsánat a késői zavarásért! Látom, maguknál is elment az áram. Úton voltam, de a kocsi megelégelte a vizet és lefulladt, nem tudtam életet lehelni bele. Meghúzhatnám magam Önöknél, amíg kicsit enyhül a vihar? – hadarta kérlelőn, és le sem tagadhatta volna, hogy a helyi nyelvjárást igyekszik keverni az angollal.
-Jöjjön be! – lépett hátra Wallace, éppen akkor, amikor az öccse megjelent egy gyertyával a háta mögött. Annak fényénél egy ötven körüli szemüveges, jelentéktelen külsejű férfit láttak, aki megkönnyebbülten bújt ki éppen az esőkabátjából.
-Elnézést, összevizezek itt mindent! – szabadkozott a férfi, aki körül máris tócsába gyűlt a víz. Wallace elhessegette a halvány rossz érzést, ami abban a pillanatban ébredt benne, ahogy meglátta odakint ezt a figurát, és egy kedélyes vendéglátói mosolyt erőltetett magára.
-Akassza csak oda! – mutatott a kis beugró felé, ahol gumicsizmák sorakoztak és hasonló kabátok lógtak a fogasokon. –Jöjjön! A család a tűz körül melegszik. Gondolom, Ön is örülne egy kis melegnek. Vacsorázott már?
A jövevény ujjaival éppen hátra gereblyézte ritkuló haját. Hálásan pislogott Wallacera. -Igen, ettem még a vihar kitörése előtt, de egy forró italt szívesen elfogadnék. Egészen átfagytam odakint. De engedje meg, hogy jóvátegyem az udvariatlanságomat és bemutatkozzam: Edgar McCleary vagyok Invernessből.
-Üdvözlöm! – nyújtotta felé Wallace a kezét. –Wallace Cameron vagyok, ő pedig az öcsém,  Edan. – Miközben beléptek a szalonba, a többiek felé mutatott: -Népes családunk többi tagja és a vendégeink. Srácok, az úr Edgar McCleary. Menedéket kért a vihar elől, és egy forró italt. Egy grogot talán? – nézett a jövevény felé, aki egyetértően bólogatott. Broden pedig nagyot sóhajtva kedvetlenül bámult a tűzbe. Ha a fickó iszik Edan forró grogjából, ma már nem fog kocsiba ülni. Utálta, hogy máris egy ismeretlennel kell osztoznia a házuk kényelmén és Rowena figyelmén. A lány ugyanis előzékenyen odébb húzódott a kanapén, hogy az újonnan érkező is leülhessen.
*
Egy jó órával később mindannyian a szobájukban ültek az ágyaik tetején. A vihar töretlen lendülettel tombolt, áram még mindig nem volt, de egyiküknek sem volt kedve az alagsorban keresni a biztosítékokat. A gyertya imbolygó fénye pedig sokkal inkább ébren tartotta őket, mintsem elálmosította. Broden átkozott mindent és mindenkit. Az este nem egészen úgy alakult, ahogy elképzelte, és az ilyen eseteket menetrendszerűen követte a rosszkedve. Olyan szépen elképzelte, ahogy Rowenával kutakodnak a könyvtárban, felfedezik a családjaikat elválasztó Viszály gyökereit és más érdekességeket. Majd dolguk végeztével elkíséri a lányt a szobájához, talán meg is csókolja. Csak azért, hogy érezze, hogy tudja, milyen lehet azokat a lágy rózsaszín ajkakat megérinteni. Ehelyett itt bambult a sötétben, az ablaktáblákon lecsurgó víz játékos útját figyelve. Bezzeg Edan magabiztosan a karjába fonta a kis Catriona karját és kuncogva kísérte a szobájához. Ő talán még ezt az elképzelt csókot is behajtotta. Egyáltalán nem törődött a végrendelet záradékával. Irigyelte az öccsét, akit állandóan  gúnyolt , amiért képtelen volt komolyan venni a nagy betűs élet dolgait. Most kezdte úgy érezni, hogy talán mégis neki van igaza. Ő legalább merészel részt venni ebben az Életnek nevezett játékban. Nem futamodik meg az önmaga által hajuknál fogva előrángatott kifogások elől, mint ahogy Broden teszi. Utálta, hogy zavarosak a gondolatai, valahányszor Rowenára gondol. Egyszerre szerette volna beismerni és tagadni, hogy napok óta az ajka ívéről álmodozik. A nyakában göndörödő pihékről, a karcsú, hosszú lábakról, a gyengéden ápoló kezekről. És igen, határozottan zavarta ennek a fura idegennek a felbukkanása is, aki úgy ült közöttük, mint aki dolgozatot akar írni az estéjükből, minden apró kis mozdulatra figyelve, némán. Ha jól belegondol, azért is javasolta, hogy térjenek nyugovóra, mert a fickó csak gyűjtögette a velük kapcsolatos kis információ-morzsákat, miközben önmagáról nem osztott meg semmi használhatót. Beszélt a kocsijáról, a lehetséges hibáról, de egy szóval sem arról, hogy honnan és hova tart ebben az ocsmány időben. Hogy várja-e odahaza valaki. Mondott egy nevet, amit persze nem ellenőrizhettek le, most pedig itt szuszog a fedelük alatt. Egy idegen. Egy ellenszenves, gyanús idegen.
*
Edgar McCleary kényelmesen elhelyezkedett a hideg ágyban. Sokkal rosszabbhoz szokott, hiszen már nem egyszer fordult elő, hogy a megfigyelő munkája a szabadba száműzte, vagy éppen a kocsijában éjszakázott. Most a hidegtől eltekintve, szinte főúri körülmények között hajthatta nyugovóra a fejét. Persze ezekben a régi, ősi kastélyokban nem számíthatott központi fűtésre. De volt vastag paplan és még volt a poharában is a forró grogból, amely az este folyamán átmelegítette dermedt tagjait. Magánnyomozóként nem kényeskedhetett. Remélte, hogy senki nem megy megkeresni az út mentén hagyott autót, mert akkor hamar rájön, hogy tulajdonképpen semmi baja. Már a kastélynál járt, amikor eszébe jutott, hogy a zuhogó esőben elfelejtette lehúzni a gyertyakábelt, hogy mozgásképtelenné tegye a kocsit. Nem akart mohónak mutatkozni, pedig szívesen evett volna egy falatot, de beérte a forró groggal, amit az egyik fickó bőven mért a korsójába. Bírta az italt, de aki ezt készítette, nem sajnálta belőle a rumot. Álmosan pislogva gondolta végig, milyen utasításokkal látta el Mr. Ansley. Figyelnie kell, és ha lehetősége adódik, felvételeket is készíteni, ha a két McMillan lánnyal bármelyik fickó bizalmasan viselkedne. Az ügyvéd valami aggodalmaskodó vőlegényről beszélt, de őt sem ejtették a fejére. Ha egy vőlegény adta a megbízást, miért kell mind a két lányt figyelnie? Vajon mibe keveredett ez a két csinos lány, amiért az öreg Ansleyt ennyire érdekli a szerelmi életük? És kik lehetnek ezek a fickók, akik le sem tagadhatják, hogy testvérek? Hallott valamit rebesgetni az utóbbi idők egyik legnagyobb örökségéről a környéken. Nagyon úgy festett, mintha ők lennének az örökösök. Talán éppen őket félti a vén betyár, hogy a vagyon idevonzza a kis pillangókat? Ha ettől félt, hát már az első pillanatra is egyértelmű volt, hogy a fiúk közül ketten már a bűvkörükbe kerültek. Nézegette a telefonját, amellyel a felvételeket készítette. Nem volt elégedett. Sem a fényviszonyok nem feleltek meg, de a lehetősége is korlátozott volt. Nem fotózhatott kedvére, így aztán a képek többsége élvezhetetlen lett, bizonyító ereje egyiknek sem volt. Így is elég átlátszónak tűnt, hogy csak azt nézi az este folyamán jó néhányszor, hogy van-e már térerő. Na, mindegy. A vendégágyat felajánlották, talán reggelivel is megkínálják majd, akkor pedig talán jobb esélyei lesznek néhány megfelelő fotó elkészítésére. Felverte a párnáját, aztán lehunyta a szemét. Nem zavarta az égzengés, üres gyomrát a grog már rég elálmosította, ideje volt, hogy megadja magát ennek a késztetésnek.

Nincsenek megjegyzések: