Alexander
Carpenter mozdulatlanul várt, amíg az ügyvédje és régi jó barátja mögött bezárult az ajtó. Norman gondoskodni fog róla, hogy
Jeremy ne foszthassa ki a lányát, és a lehető leghamarabb ráüsse a bíró a
válási papírokra a pecsétet. Úgy sejtette, a sietség a férfinak is érdeke, mert
legújabb hódítását, az anyja korabeli Martha Stevensont egészen biztosan nem
akarja elszalasztani. A hírek szerint az idős asszony minden baráti és családi
rosszallás ellenére maga mellé akarja emelni ezt a kígyót. De ez már legyen az
ő problémája, a lényeg, hogy Julia minél hamarabb megszabaduljon tőle. Eszébe
jutott Robert Cranston váratlan felbukkanása a születésnapi partyn. Egyáltalán
nem úgy viselkedett, mint egy felkapott sztár. Egész idő alatt igyekezett a
háttérben maradni, hogy az ünnep fénye valóban az ünnepeltre hulljon. Sylvia
valósággal bele is habarodott. Szokásos zárkózottságát levetkőzve egy időre
külön is vonult a férfival, de később senkinek nem volt hajlandó mesélni a
beszélgetésükről. Gyerek létére titoktartóbb volt, mint bárki más, akit ismert.
Szimpatikus figura volt a színész. - Igen, de színész! – rázta meg a
vészcsengőt veleszületett óvatossága. - De
nincs elszállva magától – fogalmazta meg röviden a védőbeszédet. Persze,
azért nem hagyta, hogy az emberismerete esetleg éppen egy ilyen fontos dologban
csalja meg és megkérte Normant, nézzen utána a fickónak. Az eredmény most itt
feküdt előtte egy dossziéban. Mutatóujjával fellibbentette a dosszié fedelét és
ráérősen végigfutotta a legfelső lap tartalmát, mintha nem hajtaná a
kíváncsiság, majd rövid pillantást vetett a fotóra, valamint a szűkszavú
összefoglalóra. A lényeg egyetlen sorban ott virított: Özvegy és nem szerepel a
bulvárban, legalábbis nem a botrányai kapcsán. Azt pedig ő látta személyesen,
milyen érzelemmel teli pillantást vetett a lányára. Talán ő lehetne a megoldás
Julia jövőjére. És akkor végre megszületnének azok az unokák is, akikre már
annyira vágyott. Sylvia fiatal kora ellenére felnőttként élt közöttük; ő pedig
közeledve élete alkonyához, még látni akarta az apró gyerekeket, akik
vér szerint a Carpenter vagyon örökösei lehetnek. De hogyan tudná ő befolyásolni
ennek a két embernek az egymásra találását? Elsőként is nem ártana
információkat szerezni a férfi társasági életéről, aztán talán a pénze és
kapcsolatai révén elérheti, hogy az óceán túlpartján is keresztezzék egymás
útját.
*
Julia önfeledten fürdette az arcát a kellemes tengeri szellőben.
A vízitaxi hasította a lagúna haragos zöld vízét, ahogy a Marco Polóról
Pellestrina felé száguldott, fehér fodrokat hagyva mögött, melyek lágyan
nyaldosták az útjukat kijelölő cölöpcsokrok korhadó lábait. Imádta ezt a
várost, az édesanyja szülőföldjét; különösen azt a csendes zugot, ahol az
otthona és a műterme volt. A Pellestrina-sziget a Lidónál is keskenyebb hosszú
lagúna-gát volt tulajdonképpen. A tenger felőli oldalt a még a Serenissima
által emelt védőgát, a Murazzi védte. A nyugodt kis halászsziget igazi menedék
volt a turistáktól hemzsegő város után. Bár ez volt a velencei csipkeipar egyik
szülőhelye, mára ennek már nem sok nyoma maradt. A szakma még ma is tevékeny
örökösei Buránón öltötték a finom kis csipkéket a maguk gazdagodására és a
turisták örömére. Fillérekért jutott hozzá a hatalmas telken álló magányos
épülethez, amely talán ötven méterre feküdt a tengertől. A szabadban és a
műhelyként használt fészerben pedig ott magasodtak az alkotásai. Legalábbis
azok, amelyek valamilyen oknál fogva nem találtak vevőre. Némelyiket sötét órák
dühe szülte és ezeket nem is szerette volna eladni, még ha volt is irántuk
érdeklődő, mert nem akarta, hogy felzaklatott idegeinek lenyomatát magával
vigye valaki a nyugodt életébe. Itt nem zavart senkit és őt sem zavarta senki.
Az egyetlen ember, akivel megosztotta volna ezt a helyet, Jeremy volt. Az a
Jeremy, akinek megismerte. És aki soha nem jött el ide, fensőbbséges gőggel
lenézve a művészetét. Ma már meg sem tudta volna fogalmazni, mi volt az, amiért
apai tiltás és minden észérv ellenére Vegasba ment a férfival, hogy a Graceland
kápolnában kimondja a boldogtalanító igent. Ó, persze! Voltak szerelemtől ittas
hetek, hónapok, amikor jóformán el sem hagyták a hálószobát. Aztán
lecsillapodtak és már fogalmuk sem volt, mit keresnek egymás mellett.
Juliát anyja korai halála ragaszkodóbbá tette. Mentegette a
férje gyengeségeit, megszállottan törekedve a házasságuk megóvására. De
mostanra el kellett fogadja, ez sosem volt olyan mély kapcsolat, mint az anyjáé
és az apjáé. Imádta hallgatni az édesapja néhol elérzékenyülő meséjét egy nagy
szerelemről, mely ebből a mesevárosból Kaliforniába repítette a menyasszonyt,
ahol boldogan élt férje oldalán, amíg meg nem halt. Most pedig a lányuk
visszatért az ősi gyökerekhez, megvalósította a mama álmát, aki feladta a
magáét, mégsem érezte sosem áldozatnak. A művészi hajlam úgy öröklődött át
anyáról lányára, hogy erről egyikük sem tudott. Julia a temetés másnapján nyúlt
először a könnyen formálható agyag után, hogy idővel férfiasan kemény anyagokba
álmodja a figuráit.
Félresöpörte a Jeremyvel kapcsolatos dühős érzéseit. Ő komolyan
vette a hazugság városában kimondott holtodiglan-holtomiglant. Hajlandó lett
volna visszaköltözni Kaliforniába, ha ez lett volna az ára a házasságuk
megmentésének. És képtelen volt tudomásul venni a nyilvánvalót, akármennyire
próbálta egy ideje mindenki felnyitni a szemét. De már nem kell ezen törnie a
fejét. Jeremy a múlt, bár, meglehetősen dicstelen múlt része lett. A rá váró
feladatok jelentik a jövőt. De rossz lesz egyedül! – sóhajtott szerelemre éhes
szíve, és teljesen váratlanul megjelent előtte egy másik férfiarc. Robert
Cranston. Őt nem befolyásolta a férfi hírneve. Csak egy szimpatikus, sőt ...
vonzó férfit látott benne, akit szívesen megismert volna közelebbről. De a
férfi idejekorán távozott az ünnepségről, még mielőtt lerázhatta volna magáról
a férje árulása miatt érzett sokkot, és megnyílhatott volna egy új
ismeretségre. Sylvia attól a pillanattól kezdve áthatóan figyelte, ahogy
megérkezett. Tőle tudta, hogy a férfit egy árny kíséri. De részleteket nem volt
hajlandó elárulni a kislány, aki többnyire felnőttesebben viselkedett, mint az
őt körülvevő felnőttek. A gyerek viselkedése azonban minden másnál beszédesebb
bizonyítéka volt annak, hogy Robert figyelemre méltó férfi.
Apjára hagyta, hogy a válást lebonyolítsa. Megvoltak erre is a
jól bejáratott emberei. Tudta, hogy siettetni fogja a dolgot, most, hogy végre
a lánya is döntésre jutott. Már nem érzett semmit Jeremy iránt. Sem csalódást,
sem haragot. Bár, megszületett a fejében egy terv egy szoborról, ami nem túl
hízelgően ábrázolja majd. Már az elképzelés is jobb kedvre derítette.
*
Egy év telt el azóta, hogy öt velencei lány felkerekedett, hogy
a világ másik végén egy férfi elé állva próbálja megtudni, hogyan lehetséges
az, hogy az életük egyik napról a másikra fenekestül felfordult. Robert ugyan
eleinte kételkedett az általuk vélt összefüggésekben, de a nyilvánvalót látva ő
is elbizonytalanodott. Gaby vajon tényleg visszatért ezt az öt testet használva
közvetítőként? Már a kérdés is abszurd volt, de minél többet gondolt rá, annál
valóságosabbnak látta. Ennek ellenére egy rövid találkozó után anélkül vált el
a lányoktól, hogy egy újabb találkozó esélyét tervezgették volna. Csak azt
tudta nekik is javasolni, hogy próbálják meg elfelejteni mindazt, ami történt
velük, és közösen próbáljanak megnyugvást találni Gaby még holtában is
nyughatatlan lelkének. Persze ezt könnyebb volt mondani, mint teljesíteni.
Annál is inkább, mert egyiküket rendszeresen láthatta Clark Ruffalo oldalán, de
tudta, hogy még ketten visszatértek Los Angelesbe. Ők nem keresték, és ő sem
igyekezett felvenni velük a kapcsolatot. Azt hitte, ha soha többé nem beszél
Gabyról, akkor idővel elhalványul a vonzása, az emléke. Nem tudhatta, hogy ez
önmagában nem vezetett volna sikerre. És még nem jutott el a felismerésig, hogy
a Julia Carpenterrel való találkozás volt az a pont, amely megindította a
gyógyulás útján.
Időnként azért még érték furcsa, megmagyarázhatatlan élmények,
amelyek feltépték a lassan hegedő sebet. New Yorkban járva meg mert volna
esküdni, hogy látta azt a kutyát, amelyik miatt a baleset bekövetkezett. Tudta,
hogy teljesen irreális a gondolat, hiszen az alatt a néhány trgaikus pillanat
alatt ideje sem volt megfigyelni alaposan a bolhást, aki derékba törte aznap
éjjel az életét. Őrültség! – legyintett magában. Mégis, valami
megmagyarázhatatlan rossz érzés kerítette a hatalmába, ahogy egy alig
észrevehető pillanatra a szemébe nézett és ott pontosan azt a fásult,
beletörődő tekintetet vélte felfedezni, mint amely néhanapján vele nézett
farkasszemet a fürdőszobai tükörben. Már nem gyászolt. Egyszerűen csak nem
tudott továbblépni. Gaby arca egyre halványult, már nem érezte a rosszallását
sem. És egyre gyakrabban jutott eszébe egy másik tűzvörös hajkorona, ahogy a
csalódástól haragosan átkozódik, hogy néhány perccel később a legkiválóbb
színészi alakítást nyújtva öleljen magához egy tízéves gyereket, akinek a
szemében Robert egyszerre látta meg a saját múltját, és talán a jövőjét is. Talán
hiba volt olyan gyorsan elköszönnie arról a partyról, de a kislány olyan
áthatóan figyelte, és olyan megdöbbentő dogokat mondott neki az őt kísérő
árnyékról, hogy nem volt képes tovább ott maradni és kínpadra feszíteni az
érzéseit. Később egy elszalasztott lehetőségként gondolt arra a délutánra.
Julia Carpenter figyelemre méltó nő volt. A házassága éppen a szeme előtt múlt
ki. Talán nem kellett volna olyan gyorsan feladni az ötletet, hogy kettejük
között akár szövődhetett is volna egy új, mély kapcsolat. Néhány hét múlva
megpróbálta megkeresni, de már nem is csodálkozott rajta, amikor a házvezetőnő,
aki felvette a telefont, közölte vele, hogy a kisasszony visszautazott
Európába. Ha a szimpátiájuk kölcsönös lett volna, a nő talán marad... vagy küld
valami jelet, hogy merre kövesse. De Julia nem jelentkezett, ő pedig belemerült
a munkájába és a magánéletét ismét parkolópályára helyezte.
3 megjegyzés:
Huhuhuhuuuuu...huszáros vágással elintézted az öt lány sorsát, jucus ;)
Gaby akkor visszavonult? / időbeli ugrás
Kíváncsi vagyok, mi sül ki belőle, hogy most meg pénzes apu akarja formálni a sorsukat?! :o
Tetszik a műhely 👍
Tetszett a fejezet ;)
K&P
Sz.N. ezt írta a FB-on: "Ez a rész hagyott most bennem egy tüskét, szomorkás. Remélem lassan majd csak fény derül a dolgokra, eddig olyan mint ha két történetet olvasnék egy szereplővel, de minden sorát nagyon várom és szeretem."
Nos, nekem nem tűnt szomorkásnak, legalábbis nem annak szántam, de hát ez a több szem többet lát tipikus esete. Gaby még a színen marad, de az ereje nyilván csökken, ahogy a dolgok megtalálják a maguk útját. Szeretném azért, ha a történet kerek egész érzését hagyná maga után, nem egy felemás kavarodást. Robert az igazi főhős, még ha a cím Gabyt sejteti is. Hiszen az ő útját követtük alapvetően, a többiek csak részesei voltak ennek az utazásnak. De Gaby törekvése, hogy a férje újra boldog legyen. Úgyhogy mégiscsak Robert van a középpontban. Igyekszem szépen elvarrni a szálakat :)
Biztos vagyok benne, hogy ez sikerülni is fog, jucus!
Mint mindig ;)
Pusz
Megjegyzés küldése