Sabrina lecsapta a könyvet, amit a napernyő árnyékában
olvasott. Az anyja hozott magával több kötetet is, romantikus könnyű kis
olvasmányokat, pontosan olyanokat, amelyek a napon fekve, két hűs koktél között
kellemesen elzsongítják az ember lányát. Kivéve, ha az illető fülig szerelmes
és most éppen szívfájdalma van. Ilyen helyzetekben Nicholas Sparks sorai
kifejezetten idegesítették:
„Nem akartam beléd
szeretni, és nem hiszem, hogy te is akartad volna. De amikor találkoztunk,
mindketten éreztük, hogy nem tudunk tenni semmit az ellen, ami velünk történik.
Egymásba szerettünk, minden különbözőségünk ellenére, és ezzel valami ritka és
gyönyörű jött létre. Az én számomra az ilyen szerelem egyszer adatik meg az
életben, ezért vésődött minden pillanata egyformán az emlékezetembe, s ezért
nem feledem soha egyetlen másodpercét sem...”
Pedig annyira eltökélte, hogy nem fog Rickre gondolni, de
hát végeredményben semmi mást nem csinált, amióta rácsapta az ajtót. Próbált
mentségeket keresni a fiúnak. Talán nem vette elég komolyan a problémáját. Ki
ő, hogy eldöntse, egy ilyen traumát hogyan kezeljen valaki? Ráerőltette az
akaratát, és Rick nem akarta megbántani, hát kitalálta ezt a bolond
sérülésesdit...
Olyan nyomorult érzés volt ez... Rick hiánya. Az életében
minden a helyén volt, csak éppen a legfontosabb darabka hiányzott. Egyszer azt
olvasta valahol, hogy ha nagyon figyel, ha sokat van emberek között, ha
elutazik valahova, végül találkozhat
azzal, akire vár. Természetesen tudta, hogy ez a reménykedés egészen gyerekes.
De nem bízhatott másban, csak a véletlenben, még ha pillanatnyilag ez is olyan
reménytelen bizakodás volt csupán. Hiszen a fiú azt sem tudhatja, merre
keresse. Lehet, hogy most is ott ácsorog a bezárt házuk előtt, lehet, már úgy
döntött, hogy nem is próbálja meg elnyerni a bocsánatát. De ha a következő
pillanatban mégis felbukkanna itt, fogalma sem lenne, mit mondhatna neki… És
mégis várta, valami tudatalatti, mélyről fakadó sóvárgással. Talán mert
körülötte szerelmesek ölelték egymást, és közéjük akart tartozni azzal a fiúval
az oldalán, aki életében először volt képes megérinteni a szívét. Az, hogy
senki másra nem haragudott még így életében, az is azt bizonyította, hogy Rick
és az iránta érzett szerelem más volt. Csak ő tudott ilyen hőfokon égő
érzelmeket kiváltani belőle, és ettől a még előtte álló tíz nap olyan hosszúnak
tűnt, mint az örökkévalóság. Vissza akart térni hozzá, mielőtt még késő lenne,
és az idő és a távolság megölné a szerelmüket.
-Kértek egy koktélt? – ült fel mellette Tony a másik
napozóágyon, aztán kérdőn Sandra felé is nézett, aki hevesen bólogatott,
miközben szemét le sem vette arról, amit éppen olvasott. Sabrina vigyorogva
ismerte fel az erősen erotikus töltetű regényt, amit tegnap volt alkalma
végigszenvedni. A gyümölcsökkel
megbolondított jéghideg, alkoholmentes koktélok nagyon finomak voltak itt a parton, ezt már az első napon
felfedezték. Sabrina is rábólintott, aztán újra kezébe vette a könyvet, és
fintorogva olvasta tovább. Már az elején le kellett volna tennie, amikor a
főhős leírásánál az írónő olyan szemléletesen ecsetelte a férfi szürke szemeit.
Valahányszor becsukta a szemét, ő is azokat a szürke szemeket látta maga előtt.
Tele ijedt fájdalommal, ahogy eljut a fiú tudatáig, hogy hibázott és a büntetés
nem marad el. Még a reptéren is elbizonytalanodott, hogy talán otthon kéne
maradnia, de aztán felszálltak és próbálta elfogadni a tényt, hogy két hetük
van mindkettőjüknek, hogy átgondolják a történteket és az elhangzott szavakat.
Tony óvatosan egyensúlyozva hozta a két poharat, hóna alá
szorítva a szalvétába csavart sörös üveget, amit magának kért. Hálásan
mosolygott Sandrára, aki megszabadította a lassan, de biztosan csúszni kezdő
üvegtől még mielőtt leesett volna a drága hűs ital, aztán gáláns mozdulattal a
lányok felé kínálta a párás falú gyümölcsös kelyheket.
Elnézte Sabrinát, aki
ujjai közé csippentette a gyümölcsdarabkákat, és élvezettel szopogatta le ujjairól a ragacsos édes levet.
Gyönyörű nő lett a valamikori kis vézna lányból az elmúlt tíz évben. Amikor az
úszóedzésekre cipelte, még nem gondolta volna róla, hogy a tenger, az óceán
lesz a második legkedvesebb közege. Azt hitte, majd egy kis úszóbajnokot
nevelnek belőle, de a lány hamar a búvárkodás felé fordult és Sandra sem tudott
nemet mondani az ötletre, bár egyetlen pillanatra sem szűnt meg aggódni érte.
Ő csak akkor kezdett aggódni, amikor Rick Maitland felbukkant
mellette. Tudta róla, hogy Friscóban jár egyetemre és a sors furcsa fintoraként
fogta fel, hogy annak a fiúnak New Yorkból pont az legyen a szíve vágya, mint
az ő fogadott kis hercegnőjének a kontinens túloldalán. Bár, igyekezett nem
mutatni, de nem akarta, hogy ők ketten túl sok időt töltsenek együtt, és
nehezen fogadta el, hogy ennek ellenére összebarátkoztak. Amikor aztán a barátjukkal történt az a baleset, hamar
rájött, hogy ezek ketten sokkal többet éreznek egymás iránt, mint barátságot.
Olyan zavaros időszak volt az, alig bírta elkapni a fonalat a sok váratlan
történés között. Ott volt Olivia férjének, Alexnek az a zavaros figura a
múltjában, aki pont Sabrinával látta elérkezettnek az időt a bosszúra, Jeremy
balesete, Rick magába fordulása, s mindez úgy, hogy Sabrina alig osztott meg
velük információt. Aztán látnia kellett, hogy a lánya meg, amekkora szíve van, képtelen volt
cserbenhagyni azt a hólyagot, rohant hozzá, amikor Alex legutóbb itt járt és
magával vitte. Hát, most meg itt van összetört szívvel. Ennyit a Maitland-ekről,
ő megmondhatta volna előre.
Kicsit zavarta az az elszólás a reptéren, amikor Olivia az
utolsó pillanatban rácsörgött. De olyan vágyakozóan sóhajtott, amikor megtudta,
hogy hova tartanak, hogy önkéntelenül is kibukott belőle a hely neve. De ennek
már harmadik napja. Elég nagy ez a hely, hogy a fiú, ha utánuk is jött volna,
ne találja meg őket a turisták rengetegében, de nem bukkant fel, úgyhogy lassan
kezdett ő is megnyugodni és élvezni a napsütést.
Nézte a lányt, aki vágyakozó szemekkel figyelte a víz felett
repkedő paplanernyősöket. A kis kalandor!
-Miért nem próbálod meg? – mutatott az éppen leereszkedő
ernyőre, mire Sabrina felpattant.
-Egy ideje ehhez gyűjtöm a merészséget. Úgy látom, hogy
oktatóval együtt húznak fel, úgyhogy azt hiszem megpróbálom.
Odaszaladt a két fiatal férfihoz, akik a felszerelést
igazították a jelentkezőkre és a kasszát kezelték, míg a harmadik a motorcsókban
várta az újabb kuncsaftot. Sajnálkozva tárták szét a kezüket a csinos, fiatal
lány láttán. Sajnos, már egy csomóan várnak a sorukra, de ha itt tölti az egész
napot, akkor jöjjön vissza úgy másfél óra múlva, addigra sorra is kerül –
magyarázta neki a napszívta hajú, izmos fiatal férfi, miközben a kissé testes
kelet-európai családanyára szíjazta fel az ernyőt és halvány grimasszal figyelte kopaszodó férjét, aki kézi kameráját
bekapcsolva máris a startra várt. Aha, otthon majd mutogatják a nagy kalandot,
ahogy anyut felrepítették a mennyekbe, ha már apának gondot okoz ez
mostanában - vigyorodott el gúnyolódva a
fickó, aztán megcsörgette mobilján a csónakban várakozó társát.
Amikor elindultak, szeme újra az előbbi csinos lányt
kereste, aki már a szomszédos társaságnál erősítette magára a mentőmellényt.
Micsoda belevaló csaj! Ernyő elnapolva, addig megy egy kört a motorcsónak
vontatta hatalmas banánon. – vigyorgott elismerően a fickó. Nagy siker volt ez
a játék a nyaralók között. Felnőtt, gyerek, férfi, nő egyaránt hangosan
sikongatva élvezte a hirtelen kanyarokat, a hasított vízbe hanyatló erőtlenül
kapaszkodókon való vidulást.
*
Rick, miután az éjszaka összebarátkozott az étterem egyik
pincérével, megbeszélte, hogy a csomagját hadd hagyja az irodában. A harmadik
sör után elmesélte, hogy keres valakit, és a fiú kifejezetten a strandot
javasolta neki. Azt mondta, ha az a valaki csak egy kicsit is szereti élvezni a
vízpart nyújtotta örömöket, akkor biztosan megtalálja a banán vagy a paplanernyősök
közelében, vagy annál a standnál, ahol búvárkodásra lehet jelentkezni, vagy egy
hajóútra, ahol a delfineket leshetik meg a turisták. Rick jónak találta az
ötletet. Amikor már elegen gyűltek össze a parton, hogy feltűnés nélkül elvegyülhessen
köztük, megállt a parti bár nádfedelének árnyékában. Minden ruházata egy
bermudanadrág és egy napszemüveg volt, és pontosan úgy nézett ki, mint a
nyaralók bármelyike.
A hangszóróban egy hülye szám szólt éppen, amelyben a
valószínűleg éppen csak tinikorú énekesnő arról énekelt, hogy szereti, ha
hazudnak neki. Aztán a szám végére a kis
mazochista már bárminek örült, amit egy olyan pasitól kaphatott, akit ő minden
hibája ellenére szeretett. Rick gyomra összeszűkült, ahogy a dal első néhány
sora eszébe juttatta, miért is van itt. A kis hülye! Nem tudja, miről énekel. A
hazugságot nem lehet szeretni… ő csak tudja… hazudott, és Rina úgy hagyta ott,
mintha néhány órával korábban nem suttogtak volna édes vallomásokat egymás
fülébe.
A strandon tarkálló napernyők eltakarták előle az arcokat,
így aztán éppen a stratégiát dolgozta ki, hogyan derítse fel a partot sorról
sorra sétálgatva, amikor egy ismerős arcot fedezett fel a pult másik végénél.
Tony Adams vállát már megkapta a nap, láthatóan nem nagyon kente magát a forró
napsütésben, haja kicsit összeállt a sós víztől, és szerencsétlenkedve indult
éppen a homok felé, hóna alatt egy becsomagolt sörösüveggel, de ami a lényeg,
kezében két koktéllal. Hacsak az öreg Tony nem csajozott be durván, akkor az a
két pohár Sandrához és Sabrinához tartott. Tartva a tisztes távolságot, a férfi
után eredt. Hamarosan meg is látta Sabrinát, ahogy hálás mosollyal nyúl a
frissítőért, aztán inkább elfordult, mert szinte fájdalmat okozott az a szexis
nyalakodás, amit a lány nyílt színen rendezett. A helyzetet csak súlyosbította,
hogy láthatóan nem volt szándékában elvarázsolni senkit, mégis többen is
érdeklődve nézték, ahogy rózsaszín nyelvecskéjével lenyalogatja az ujjairól az
édes gyümölcsök ragacsos nedvét.
Ez a pillanat tudatosította benne, hogy fogalma sincs, mit
mondana, ha odaállna a lány elé. És nyilván nem lenne túl nagy
sikere, ha
odacsörtetne, mint egy vadember, felrántaná a lányt és a hátára kapva elrohanna
vele. Ugyan hova? Hiszen még szállása sincs. Letottyant a homokra, mint aki egy
az itt napozó turisták közül. Sabrina nem sokkal később felállt és odaszaladt a
paplanernyősökhöz. Ideges tekintettel nézte, ahogy a laza kölyök éhesen méri
végig a lány formás alakját, aztán kicsit sajnálkozva magyaráz valamit. A
hangok nem jutottak el hozzá, de az elég nyilvánvaló volt, hogy megegyeztek
valamiben. Kíváncsian figyelte, ahogy átszalad az óriás banánhoz és máris
felcsatolják rá a biztonsági mellényt.
Felállt és leballagott a víz szélére. Annyira a motorcsónakra
figyelt, ami a hatalmas sárga matracot húzni kezdte, hogy észre sem vette, hogy
a víz már a sípcsontját nyaldossa. Nézte, ahogy száguldanak be a mély víz felé,
aztán egy éles kanyarral elfordulnak és a parttal párhuzamosan megkezdődött az
esztelen rohanás. Nem először látott ilyet, de eddig sosem izgatta, hogy
mennyire veszélyes ez a mutatvány, most azonban Sabrina is ott kapaszkodott az
ingatag járművön és ettől rögtön másnak látta a jó mulatságot. Akkorát
sóhajtott, ahogy a lányt nézte, aki vadul lovagolta meg a sárga szörnyeteget és
a csónak keltette hullámokat, hogy a körülötte állók kíváncsian ránéztek, de
nem foglalkozott velük. Feszülten figyelte, ahogy a banán már az utolsó kört
teszi meg, aztán a motorcsónak összeszedi azt a néhány utast, aki nem tudta
fent tartani magát. Rick büszkén nézte a lányt, aki éppen felhúzott maga elé
egy kisfiút, aztán ahogy kifelé indultak, egy kicsit jobban elvegyült a
strandolók között. Volt egy ötlete és nem akarta idejekorán felfedni magát.